«سرو سبز» روايتي قصهگونه و مستند از زندگي امام صدر.
دو عنوان از آثار غلامرضا امامی به زبان ایتالیایی ترجمه و منتشر میشوند.
به گزارش خبرنگار خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، کتاب «ریشهها» ده قصه را به قلم امامی دربر میگیرد، که بیشتر برای نوجوانان نوشتهاند. کتاب «برگها» هم شامل شعرهایی است که او در ایتالیا سروده است.
دو کتاب یادشده در مراحل پایانی ترجمه به زبان ایتالیایی هستند.
آثار دیگری از این نویسنده و شاعر نیز در مراحل مختلف آمادهسازی برای انتشارند: «آفتابپرست» و «آینه» (داستانهایی بر اساس روایتی از یک قصهٔ سهروردی، که کتاب اول در دست انتشار و اثر دوم در مراحل نهایی تألیف است)، «رنگینکمان» (یادها و یادبودهای شخصی شامل برداشتها و خاطرات شخصی مؤلف به همراه عکسها و نامههایی دربارهٔ مهندس مهدی بازرگان، خسرو گلسرخی، آیتالله سیدمحمود طالقانی، دکتر علی شریعتی، جلال آل احمد و استاد مرتضی مطهری) (در مراحل تألیف)، «سرزمین پدری» شامل چهار کتاب از آثار نویسندگان ایرانی مهاجر (در دست انتشار)، «قصههای فلسطین» (برگزیدهای از قصههای غسان کنفانی ـ نویسندهٔ معروف فلسطینی ـ که توسط نشر کارنامه زیر چاپ است)، «پرنده و دیوار» (یک قصه برای نوجوانان)، «سرو سبز» (سیرهٔ صدر) (روایتی قصهگونه و مستند از زندگی امام موسی صدر) و ترجمهٔ کتاب «روایت و سفر جاسوس سیا به ایران پس از انقلاب».
همچنین «آی ابراهیم»، «قندیل کوچک» و «قدس رؤیای ما» احتمالا به ترتیب برای نوبتهای هشتم، چهارم و پنجم تجدید چاپ میشوند.